Warning: preg_replace(): Compilation failed: regular expression is too large at offset 44874 in /home/ithertza/domains/instytuthertza.pl/public_html/wp-content/plugins/sierotki/vendor/iworks/orphan.php on line 177

Warning: preg_replace(): Compilation failed: regular expression is too large at offset 44874 in /home/ithertza/domains/instytuthertza.pl/public_html/wp-content/plugins/sierotki/vendor/iworks/orphan.php on line 177

MONOVID-19

TEATR WOBEC PANDEMII / MONODRAMY CHORWACKIE W PRZEKŁADZIE NA JĘZYK POLSKI

O Projekcie

MONOVID-19 jest projektem realizowanym wspólnie przez portal internetowy Drame.hr, SPID (Związek Scenarzystów i Pisarzy Utworów Scenicznych) i czasopismo „Kazalište” („Teatr”) wydawane przez Chorwackie Centrum ITI. Koordynatorzy – Ivor Martinić i Jelena Kovačić zaprosili do współpracy 19 chorwackich autorów i autorek.

UWAGI WSTĘPNE

Od momentu wybuchu pandemii, kiedy kultura, zwłaszcza w przypadku sztuk scenicznych, zastygła, cała społeczność teatralna zaczęła zastanawiać się nad tym, jak działać w stanie przymusowego spoczynku, jak zareagować na nową sytuację, która nas wszystkich zaskoczyła i na którą nie byliśmy przygotowani.

DAVID. PRZEZ SZYBĘ

Autor TOMISLAV ZAJEC

Wiesz…, czasami mi się śnisz. Śni mi się, że się zgubiłeś, a ja cię odnajduję. W lesie, w którym rośnie wszystko. Nie trzeba być psychologiem, żeby zrozumieć to przeciwieństwo; jest wystarczająco inaczej niż w twoim czy moim pokoju.

NIEBO NAD ZAGRZEBIEM

Autor DINO PEŠUT

Stoję na krawędzi dachu budynku,
Krańca świata
I znowu na niego czekam.

JUŻ NIE BĘDĘ CHODZIŁ SAM

Autor NINA MITROVIĆ

Życie w strachu to nie życie, jeśli do tej pory się nie bałem, to na pewno nie zacznę teraz. Wychodzę pod osłoną nocy, gdy nikogo nie ma, wtedy nikomu nie przeszkadzam, stary człowiek, tylko cień pod uliczną latarnią, wchodzi i wychodzi z ciemności, tak jak moje wspomnienia.

BOCELLEMU NIE MA KTO BIĆ BRAWO

Autor IVANA VUKOVIĆ

Mój nos jest przeważnie przyklejony do szyby w oknie. Podwójna szyba chroni was przede mną. Mnie chroni przed wami ekran waszego laptopa. Na nim przewijają się występy wykonywane dla jakiejś innej publiczności. Oglądacie coś, co zostało już przeżyte.

MELANIA NIE PODA RĘKI

Autor RONA ŽULJ

Prawda
Należało przewidzieć to nieuniknione nieszczęście
Które nieuchronnie dotknie

WSTAW WODĘ NA KAWĘ

Autor ESPI TOMIČIĆ

na pewno sama
krzyknąłeś i wszedłeś do łazienki
zarzuciłeś ręcznik na drzwi

TRZY MARIE

Autor DUBRAVKO MIHANOVIĆ

Chciałabym coś powiedzieć o trzech Mariach. (Krótka pauza). Pierwszej nigdy nie spotkałam; widziałam ją tylko na zdjęciach. Drugą znałam, a ona znała mnie, dopóki nie zaczęła mnie zapominać. Trzeciej słuchałam i wciąż jej słucham… Nie wiem, co je łączy.

OTWARTE ZAPROSZENIA

Autor MIRNA RUSTEMOVIĆ

W tej sytuacji zaskoczyła mnie tylko jedna rzecz: w kiosku może zabraknąć gazet. Myślałam o możliwych przyczynach, które do tego doprowadziły; otwartych jest mniej kiosków i sklepów, więc drukuje się mniej gazet, mniej osób pracuje w drukarniach, mniej kierowców dostarcza gazety, jest mniej pieniędzy na druk, a może po prostu chodzi o to, że ludzie w momencie strachu i w stanie zagrożenia wierzą tylko w drukowane wydania.

WIOSNA NASZYCH NIESNASEK

Autor KATJA GRCIĆ

Cóż mogę wam powiedzieć? Tak wyszło. Edward rozchorował się tuż zanim się zaczęło. Jest zatem w grupie osób szczególnie narażonych. Od razu powiedziałem, że nie możemy wystawiać go na dodatkowy stres! Zapadła decyzja, że tak chorowity i niepewny w żadnym razie nie może przejąć ciężaru władzy w tych trudnych czasach.

BRUNO, PIĄTEK 11.07.2020 R., MARSYLIA

Autor JASNA JASNA ŽMAK

myśli cisną się do głowy, zanim jeszcze otworzę oczy
codziennie tak samo
codziennie ostro

OSTATNIA PRZEMOWA SAMOTNEJ GITARY MUZYKA I PRZEDSIĘBIORCY MIROSLAVA ŠKORO Z BURZLIWEGO ROKU PRZEDWYBORCZEJ IZOLACJI

Autor VEDRANA KLEPICA

Nie jestem już pewna, co mam dalej myśleć.
Ani o tobie, ani o sobie.
Godziny stają się zbyt długie.

OPOWIEŚĆ ANKI

Autor OLJA LOZICA

Świat zawisł pod presją niewidzialnego wroga. Czas utknął niczym mucha złapana na lep. Nadszedł moment, żeby ludzie zagrali w grę z ciszą. Ale niestety, większość ludzi podążając za pragnieniami owiniętymi w kolorowe, błyszczące papierki, zapomniała, jak w ogóle można grać w grę z ciszą.

CIERPIENIA ŚWIĘTEJ SANJI PODCZAS KWARANTANNY

Autor DINA VUKELIĆ

Sanja w samotni swojego skromnego i schludnego pokoju. W półmroku odwraca się do figurki Jezusa Chrystusa stojącej na nocnej szafce, ale co jakiś czas spogląda przez okno, jakby naprzeciwko jej mieszkania działo się coś ważnego.

JEGO LEKCJE NA TEMAT BEZPIECZEŃSTWA

Autor BEATRICA KURBEL

HELENA: Wiem doskonale, co myślisz o zapalaniu świec dla kaprysu i o nas, którzy używamy ich bez uzasadnionego powodu. Chociaż tych, które teraz zapaliłam nie zobaczysz ani nie poczujesz ich sztucznego zapachu, bo dobrze przemyślałam, gdzie je postawię.

BĘDĘ TELEWIZOREM

Autor IVAN PENOVIĆ

Naprzeciwko mnie mieszka starsza kobieta, sama. Zanim zaczęło się to całe gówno codziennie siedziała na balkonie i paliła jednego za drugim. Podczas kwarantanny dołączyła do niej rodzina, jej dzieci ze swoimi dziećmi.

W POKOJU NIECO SZERSZYM NIŻ SKÓRA

Autor IVANA SAJKO

W pokoju nieco szerszym niż skóra,
do którego w regularnych dziesięciominutowych odstępach
dobiega dźwięk hamowania U-Bahnu numer jeden i trzy,

A WIĘC MONOLOG O KORONIE

Autor LUKA VLAŠIĆ

No to na początek powiem
Skoro już jesteśmy przy temacie choroby
Że do całej tej sytuacji podchodzę dość septycznie

SŁABA PŁEĆ
O HISTORYCZNYCH ZBIEGACH OKOLICZNOŚCI

Autor TENA ŠTIVIČIĆ

Ten punkt zwrotny, podobnie jak inne w przeszłości, które zasadniczo wytyczyły drogę historii kobiet, nastąpił, można powiedzieć, w wyniku zbiegu okoliczności. Nikt nie spodziewał się, że wynalezienie pierwszego prymitywnego pługa będzie kamieniem węgielnym patriarchatu.

MÓWIĆ O CIELE JAK O CZYMŚ DOBRYM

Autor GORAN FERČEC

Zakleił kamerę kawałkiem taśmy, żeby go nie oglądali, podczas gdy je przed komputerem, gdy je obiad z filmikiem na YouTube, w którym koreańska pożeraczka Boki milczy, przeżuwa i przełyka, this shrimp is big but Boki’s mouths are bigger, największe usta Internetu, one-bite Boki

KOORDYNATOR | PARTNER ITI | TŁUMACZENIE

Koordynator

JELENA KOVAČIĆ

chorwacka dramatopisarka i dramaturżka, która regularnie współpracuje w ramach prawie wszystkich projektów z reżyserką Anicą Tomić. W 1998 roku stała się członkinią alternatywnej grupy teatralnej “Theatre de femmes”.

Koordynator

IVOR MARTINIĆ

chorwacki autor dramatów, dramatów radiowych i scenariuszy oraz dramaturg. Jego debiutancka sztuka  Ovdje piše naslov drame o Anti (pol. Tu napisali tytuł dramatu o Ante) została wystawiona w Miejskim Teatrze Młodych w Splicie w 2009 roku. Spektakle na jej podstawie zrealizowano także w Londynie, Belgradzie i Brukseli.

Partner ITI

ŽELJKA TURČINOVIĆ

ukończyła Szkołę Rytmiki i Tańca oraz studia na Wydziale Filozoficznym (jugosławistyka i literatura porównawcza) i na Akademii Sztuki Dramatycznej w Zagrzebiu (dramaturgia). Pracowała jako dramaturżka i redaktorka Programu Dramatycznego Chorwackiej Telewizji oraz jako dramaturżka i choreografka w większości chorwackich teatrów.

Tłumacz

GABRIELA ABRASOWICZ

doktor nauk humanistycznych w zakresie literaturoznawstwa, absolwentka filologii słowiańskiej Uniwersytetu Wrocławskiego. Na Uniwersytecie Śląskim w Katowicach realizuje projekt badawczy (Trans)pozycje idei w chorwackim i serbskim dramatopisarstwie oraz teatrze (1990-2020).